C'e' una in overdose di la' e nessuno sta facendo niente.
You have an Oxy OD out there and nobody's doing anything.
Forse non se ne rende conto, ma c'è un sacco di corruzione e nessuno sta facendo niente.
You might not be aware ofthis, but there's a lot of corruption that nobody's doing anything about.
Rimettiti la maglietta. Nessuno sta facendo un calendario, qui.
Put your damn shirt on, no one's making a calendar.
Se non sono in nessuna di esse e nessuno sta facendo sesso, non mi interessa e basta.
If I'm not in any of'em and nobody's having sex, I just... I don't care.
Nessuno sta facendo progressi nel trovare un lavoro per Johnny Chase?
Anyone make any progress getting Johnny Chase a job?
Nessuno sta facendo niente. Si rilassi.
Nobody's trying to do anything, just relax.
Perché è passato oltre un mese e nessuno sta facendo niente.
Because it's been over a month and no one else is doing anything.
Un tizio sta vendendo all'asta un modellino di macchina del tempo usato nelle riprese del film, e nessuno sta facendo delle offerte.
Some guy is auctioning off a miniature time machine prop... from the original film and no one is bidding.
I cinesi domineranno il mondo e nessuno sta facendo niente!
The Chinese are taking over the world and nobody's doing anything!
E nessuno sta facendo niente per fermarli.
And nobody is doing a damn thing to stop them.
Ora alla vigilia della gara di apertura della quinta stagione della Formula E, che inizia nella città saudita di Ad Diriyah, nessuno sta facendo battute sulla serie elettrica.
Now, on the eve of the opening race in Formula E’s fifth season – which starts in the Saudi city of Ad Diriyah – nobody is making jokes about the electric racing series.
Perché nessuno sta facendo ciò che dico?
Why is no-one doing what I say?
È solo che... il caso di mio figlio sta per andare in prescrizione e nessuno sta facendo alcun progresso.
It's just that the statute of limitations on my son's case is getting close, and no one's making any progress.
E' perché nessuno sta facendo le cose bene.
It's because nobody is doing anything right.
Con chissa' quanta della cocaina che ci e' rimasta e nessuno sta facendo nulla per ritrovarlo!
He's missing! With God knows how much of our dwindling cocaine, and no one's doing anything to find him!
Nessuno sta facendo delle accuse specifiche, qui.
No one is making any specific allegations here.
Nessuno sta facendo loro del male.
No one is hurting these people.
Perche' nessuno sta facendo niente per la scomparsa di Zayday?
Why isn't anyone doing anything about Zayday's abduction?
Ma, a quanto pare, nessuno sta facendo svendite.
But, as it turns out, no one has been shorting the industry.
Nessuno sta facendo un favore a nessuno, questi sono affari.
No one's doing anyone a favor.
E' divertente, nessuno sta facendo una Grande Annata.
That's funny how nobody's doing a Big Year.
Nessuno sta facendo qualcosa - Ehi! - per trovare mio marito e ne ho abbastanza.
Nobody's doing anything to find my husband!
Nessuno sta facendo sesso e c'e' qualcuno che urla.
Nobody's having sex, and someone's yelling. I'm outta here.
Sta sanguinando, e nessuno sta facendo nulla a riguardo!
He's bleeding, and nobody's doing anything about it!
E allora perche' cappero nessuno sta facendo un cavolo di cappero, capperi!
So why the fudge isn't everyone fudging freaking the fudge out!
Nessuno sta facendo niente di male. Siamo stati attenti.
No one is doing anything wrong.
Nessuno sta facendo qualcosa di male, Alicia.
Nobody's doing anything wrong here, Alicia.
Nessuno sta facendo qualche proposito interessante quest'anno?
Anyone making any interesting resolutions this year?
Ma visto che quasi nessuno sta facendo niente, e molto del nostro futuro è a rischio, ci sembra giusto dover continuare.
But since almost no one is doing anything, and our very future is at risk, we feel like we have to continue.
Nessuno sta facendo emergere cosa abbia fatto saltare l’accordo all’undicesima ora.
No one is leaking what killed the deal at the 11th hour.
E perché dovrei studiare per un futuro che presto potrebbe non essere più, quando nessuno sta facendo nulla per salvare quel futuro?
And why should I be studying for a future that soon may be no more, when no one is doing anything to save that future?
E perché dovrei formarmi per un futuro che non ci sarà, quando nessuno sta facendo niente per salvarlo, quel futuro.
And why should I be studying for a future that soon will be no more when no one is doing anything whatsoever to save that future?
Prova solo che nessuno sta facendo la cosa giusta.
This is merely proof of everyone failing to do the right thing.
0.96058988571167s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?